|
n.+
บ้าง + clf.
(n. )+ baang + clf. |
some + n. |
|
ไปหมด
bpai mòt |
all over, totally |
|
เปียก
bpiàk |
wet |
|
ปืน
bpʉʉn |
gun |
|
ปืนฉีดน้ำ
bpʉʉn-chiìt-nám |
water gun |
|
ช่าง
châang |
skilled worker (often
followed by the domain of specialty) |
|
ช้าง
cháang |
elephant |
|
ชะนี
chá-nii |
gibbon |
|
เช้า
cháo |
morning |
|
ได้ยินมาว่า
dâi-yin maa wâa |
I / we heard that |
|
โดน
doon |
was hit, was struck
(passive sentence) |
|
โดยเฉพาะ
dooy-cha-pɔ́ |
especially |
|
แต่ก็สนุก
dtɛ̀ɛ gɔ̂ sa-nùk |
but it was fun |
|
การสาดน้ำ
gaan-sàat-nám |
water splashing |
|
เก็บไว้
gèp wái |
to keep safe (for later
purpose) |
|
กราบไหว้
gràap-wâi |
to greet (with both hands,
Thai style) |
|
ให้
hâi |
to give |
|
เห็นว่า
hěn wâa |
to see that |
|
อิสระ
ìtsàrà |
free |
|
จากนั้น
jàak nán |
and then |
|
แค่
kɛ̂ɛ |
only |
|
เครื่องหนัง
krʉ̂ang-nǎng |
leather products, leather
goods |
|
คุณแม่
kun mɛ̂ɛ |
mother (formal) |
|
คุณพ่อ
kun pɔ̂ɔ |
father (formal) |
|
คือ
kʉʉ |
to be |
|
ความสำคัญ
kwaam-sǎmkan |
importance |
|
ลาย
laay |
design, pattern |
|
หลาย
lǎay |
many |
|
เล่น
lên |
to play |
|
แล้วแต่
lɛ́ɛw-dtɛ̀ɛ |
depends on, is up to |
|
แล้วค่อย
lɛ́ɛw kɔ̂ɔy |
and after that |
|
ลิง
ling |
monkey |
|
หลอ
lɔ̌ɔ |
particle transforming a
statement in yes or no question |
|
เหมา
mǎo |
to rent, to hire |
|
หมี
miǐ |
bear |
|
นก
nók |
bird |
|
เหนื่อย
nʉ̀ay |
tired |
|
งานฝีมือ
ngaan-fiǐ-mʉʉ |
handicraft |
|
งานฝีมือท้องถิ่น
ngaan-fiǐ-mʉʉ tɔ́ɔng-tìn |
local handicraft |
|
ไง
ngai |
particle use to indicate
that the answer is self evident |
|
ออกไป
ɔ̀ɔk bpai |
to get out (to leave) |
|
ผ้าไหม
pâa-mǎi |
silk cloth |
|
เพ้นท์
péen |
to paint |
|
ผีเสื้อ
piǐ-sʉ̂a |
butterfly |
|
ผิด
pìt |
wrong |
|
v.
+ ผิด
v. + pìt |
v. + incorrectly |
|
พร
pɔɔn |
blessing |
|
พระ
prá |
monk, Buddha image |
|
ผู้ใหญ่
pûu-yài |
adult, respected elderly |
|
ร่ม
rôm |
umbrella |
|
โรงงาน
roong-ngaan |
factory |
|
ร้อน
rɔ́ɔn |
hot |
|
สาดน้ำกัน
sàat-nám(gan ) |
to throw water (on each
other / together) |
|
สะดวก
sàdùak |
convenient |
|
สมัย
sa-mǎi |
time, period |
|
สมัยนี้
sa-mǎi nií |
nowadays |
|
สิ
sì |
particle used at the end
of command, strong suggestion |
|
สิงโต
sǐng-dtoo |
lion |
|
สรงน้ำ
sǒng-nám |
to pour water (only with
monk or Buddha image) |
|
ส่วน
sùan |
as for / part, portion,
area |
|
สวนสัตว์
sǔan-sàt |
zoo |
|
เสือ
sʉ̌a |
tiger |
|
ถ่ายรูป
tàay-rûup |
to take a picture |
|
ธรรมดา
tammadaa |
normal, normally |
|
ทัน
tan |
on time / to catch up |
|
ทั้ง
táng |
whole, entire, all |
|
ทั้งวัน
táng wan |
all day, the entire day,
the whole day |
|
เท่านั้นเอง
tâo-nán eeng |
only! |
|
แถมยัง
tɛ̌ɛm-yang |
also |
|
ที่
tiî |
classifier for place |
|
ที่ระลึก
tiî-rálʉ́k |
souvenir, memory |
|
ท้องถิ่น
tɔ́ɔng-tìn |
district, area, local |
|
ถึงได้
tʉ̌ng dâi |
that's why! |
|
ว่าแต่ว่า
wâa dtɛ̀ɛ wâa |
by the way |
|
วาด
wâat |
to draw, to sketch |
|
วัฒนธรรม
wátta-ná-tam |
culture |
|
วิว
wiw |
view (natural scenery) |
|
ญาติ
yâat |
relative |
|
เยอะแยะ
yə́-yɛ́ |
quite a lot |